Poeter.se logo icon
Redan medlem?   Logga in




 

Bilden: Vaux le Vicomte slottet, en inspiration i Versailles http://www.vaux-le-vicomte.com/en/index.php




Trettondagsafton: Introduktion (W.Shakespeare)

***

The Complete Oxford Shakespeare I-III
II.Comedies (sid 719-720)
General Editors:
Stanley Wells & Gary Taylor

Guild Publishing London, UK

Oxford University Press 1987/88

~*~

Trettondagsafton

(Twelfth Night)

~*~

Introduktion

TRETTONDAGSAFTON, slutet på julens helger, var traditionellt en tid av rumlande och uppochnervända världen ;  Shakespeares titel till en pjäs där en tjänare strävar efter sin husmors hand har ingen tydligare angiven referens utöver det.  Den ansågs lämpad för festligheterna vid Kyndelsmäss (2 Februari) 1602 när, i den första kända anspelningen på den, John Manningham, en juridik-studerande vid Middle Temples kollegium i London, noterade att 'vid våran fest hade vi en pjäs kallad Trettondagsafton, eller Vad Du Vill'.  Referenser till 'the Sophy'---Persiens Shah (2.5.174 ; 3.4.271)---troligtvis efterdaterat Sir Robert Shirleys återvändo från Persien, i ett skepp kallat The Sophy, 1599 ;  och 'den nya kartan med förstärkningen av Ostindien' (3.2.75) verkar vara tryckt 1599 och återpublicerad 1600.  Shakespeare kan ha snappat upp namnet Orsino till sin unge hertig från en adelsman i Toscana vilken Drottning Elizabeth underhöll vid Whitehall med en pjäs spelad av Shakespearekompaniet på Trettondagen 1601.  Antagligen så skrev han Trettondagsafton under det året.
     Trettondagsaftons romantiska inramning är Illyrien, det Grekiska och Romerska namnet på det Adriatiska territoriet grovt korresponderande med moderna Jugoslavien.  Manningham hade noterat att pjäsen var 'mycket lik The Comedy of Errors eller Menaechmi av Plautus', utan tvivel tänkande på förvirringen skapad av identiska tvillingar.  Shakespeare kan också ha känt till en anonym italiensk komedi, Gl'Ingannati (The Deceived Ones), spelad 1531 och först tryckt 1537, vilken inspirerade ett antal andra pjäser och prosahistorier bland dem Barnaby Riches historia om Apollonios och Silla tryckt som en del av Riche's Farewell to Military Profession (1581).
Riche gav Shakespeare sitt huvudtema om en flicka i sjönöd (Viola) som, utklädd till pojke (Cesario), tjänar en ung Hertig (Orsino) och åtager sig kärleksärenden på hans vägnar till en adelsdam (Olivia) som blir förälskad i henne men gifter sig av misstag med hennes tvillingbror (Sebastian).  Shakespeare idealiserar Riches karaktärer och rentvättar historien i en del av dess uttryckliga sexualitet :  Riches Olivia, till exempel, är med barn innan giftermålet, och hans Viola avslöjar sin identitet, på ett olämpligt sätt för en skådespelarpojke, genom att avkläda sig till midjan.  
Shakespeare komplicerar handlingen än mer genom att ge Olivia en förfallen morbror, Sir Toby Belch, och ytterligare två uppvaktare, den åsnelike Sir Andrew Aguecheek och hennes uppassare, Malvolio, lurad av medlemmar av hennes hushåll att tro att hon älskar honom.  Viktigare för pjäsen än för handlingen är den helt Shakespearianske clown, Feste, en ironisk och föraktfull kommentator vars kvickheter i dårskaperna är motsatsen till Malvolios dårskaper bland kvickheterna.
     Trettondagsafton är en fullbordan av Shakespeares romantiska komedier, en pjäs med bred känslomässig räckvidd, som sträcker sig från den grova, briljant orkestrerade humor i scenen med midnattsrumlandet (2.2) till det hänförande undret i igenkännandets antifoni (5.1.224-56) mellan de återförenade tvillingarna.  I föreställningen skiftar balansen, stundom hyllande avslöjandet och firandet av dårskaper, vid andra stunder bitterheten i ouppnådd kärlek och ouppmärksammad vishet ;  men få andra pjäser har så konsekvent försett teatern med en sådan njutning av så hög rang.  


PJÄSENS PERSONER (Dramatis Personae)

ORSINO, Hertig av Illyrien
VALENTINE, Orsinos tjänare
CURIO, Orsinos tjänare
FÖRSTE OFFICER
ANDRE OFFICER

VIOLA, en dam, senare förklädd som Cesario
EN KAPTEN
SEBASTIAN, hennes tvillingbror
ANTONIO, en annan sjökapten

OLIVIA, en Grevinna
MARIA, hennes kultiverade hovdam
SIR TOBY Bägare (Belch), Olivias släkting
SIR ANDREW Frosskind (Aguecheek), Sir Tobys kamrat
MALVOLIO, Olivias uppassare
FABIAN, en medlem av Olivias hushåll
FESTE Clownen, hennes narr
EN PRÄST
EN TJÄNARE till Olivia

Musiker, sjömän, lorder, tjänare


Stanley Wells 1987

LPWJ svensk version 05-06/01/10 Trettondagsafton




Övriga genrer av L Patrik W Johansson VIP
Läst 888 gånger
Publicerad 2010-01-06 09:31

* Spara bokmärke
* Kommentera text
* Privat textkritik
* Skriv ut
* Spara som PDF


Bookmark and Share






  < Nästa text