”Wir hatten überhaupt keine Kontrolle. Alle Sachen sind heil geblieben.” (Gabriele Otto, tidigare flykting, senare hemmafru, som aldrig talade om något av detta)
Huvuden
(färskheten,
ljudet av utfodring: rosetterna urvuxna: vildfingrade, de driver länder varje kropp
(det här djuret
(men de är hundar) ”Vad vi såg? Såg? Det var löningsdag, ingen hade tid. En del anhängare flydde, andra blev borttappade bland stängslen… vi hittade inga fler.” det var staplingen, korrektheten; sanningen var mer ett villebråd, en herreman möter vindar, samlar kroppshår: det skulle inte ha gjort så ont ”Det som berättades senare, det mesta var propaganda… föda fanns som en drivkraft, kvinnorna äktade gränser… barn? Mycket av informationen försvann.” (det fanns barn)
(spåren
”Dessa dagar… de kommer aldrig att förstås ordentligt. Fordonen stannades, det var kaos… mycket hände i gränder. Vi hade ingen kontroll.” landet började slaktas baklänges, godheten i flockrensning: somliga svär att kärlek är en lukt ”Im Sommer 1945, als das Gebiet vom Russen übernommen wurde, mußte ich fünf Offiziersfamilien im Grundstück aufnehmen, sodaß ich mit meiner Familie nur noch ein Zimmer bewohnen durfte. Ich hatte in meinem Grundstück nichts zu sagen. Was man mir und meiner Familie in den zwei Jahren angetan hatte, ist ein Roman für sich, ich und meine Angehörigen haben nur Sklavedienste verrichten müssen, man wolle mich erschießen, man wollte mich wegen Sabotage verhaften und meine Frau entging mit knapper Mühe einer Vergewaltigung. Wir hatten niemand von den Russen etwas zuleide getan, auch war ich nicht Mitglied der damaligen Nazipartei. Es waren Jahre der Verzweiflung. Ich vegetierte nur noch und da ich nicht gewillt war, für die kommunistischen Machthaber, die meine Existenz zunichte gemacht hatten, zu arbeiten, blieb mir keine Möglichkeit mehr, dort noch länger auszuharren.” (Walter Otto, ”Zur Begründung meiner Flucht aus der russischen besetzten Zone”, 1961) (skallen, det var inget mänskligt:
”Om själarna hade stannat kvar… men det här är bara spekulationer. Vi vet att upprensningen gick korrekt till.” människor kommer att dela dig, (blånaden,
eggen är namnlös: indelade efter vätskor bruten av midjor:
möter varje hund sin dag minns en grop sin grävare) (de ligger stilla nu) ”Solsken? Det är en process, vi har aktörer som jobbar på det. Vi kommer mycket snart att få se resultat.” solsken, det gjordes eftersökningar: Vi vet inte om de drömde. Vi vet inte om duvor lämnade meddelanden. Vi vet inte om ”solsken” är en applicerbar term när människor andas genom tryckkokare och har plats för bosättningar under kindbenen: den här rasen är inte applicerbar på pronomenet ”vi” (Instruktionerna var tydliga:
”Förluster. ... Ni tror väl inte på allt det här?” Gud är en godsvagn, (man måste öppna dem,
lyft dem i tårna, kråkspetten rensade: en ryggrad
fullblodet var inte hur vi dödade dem hundar
Angående återbördande: ////////// INGEN INFORMATION FUNNEN ////////// (små kroppar,
Fri vers
av
Scarlett Miryam
Läst 656 gånger Publicerad 2017-03-27 02:03 |
Nästa text
Föregående Scarlett Miryam |