POLIGNANO A MARE
Åter-
alla dessa små båtar
till havs-
duvors kutter
starars flöjtspel
kyrkklockors klämtande-
En mångtusenårig boplats
formad av kuber i vitt
Rosso-
är klänningen
den gamla kvinnan bär
där hon står vid hörnet
under gatans runda stoppskylt;
även den korallröd
återkommande
rytmiskt
vid grändens alla korsningar
Rosso-
som min nya ring!
Gubbar-
överallt dessa seniga gubbar
kanske gamla fiskare -
tålmodigt betraktande
byggplatsernas aktivitet.
Överallt detta husbyggande
på uråldriga boplatser.
De gamla kvinnorna –
som kuber i omfång
av hårt arbete, barnafödande – och pasta?
Måndagstvätten
fladdrar lojt i den lätta förmiddagsbrisen
över de färgrika blommorna:
Nerium oleander, Hibiscus rosa sinensis
I BIMBI DI POLIGNANO A MARE
DI S.MINIATO (GEMINIANO)
Uniti Dalle Loro Poetiche Feste Degli
Aquiloni
Dettero Testomonianza Al Grandi
Che La Sola Speranza Della Vita Resta L’Amore.
(Inskription på marmorplatta vid hamntorget: vittnesbörd om barnens drakfest.)
HOTEL COVO DI SARACENI–
Taft -
skimrande i aprikos,
djupgrönt, ljust violett-
tyger lindade, veckade
runt blomstervaser-
svartgröna dörrblad, azurblått hav
kalkstenens ljushet -
omger mig