Poeter.se logo icon
Redan medlem?   Logga in




 
Martin Luthers bordsamtal. Tischreden oder Colloquia DCCXXXII. Luther om oenighet. Ny översättning av Koloristen.


Luthers bordsamtal #732


När två getter möts på en smal bro över djupt vatten, hur beter de sig? Ingen av dem kan vända tillbaka igen, ingen av dem kan passera den andre, eftersom bron är för smal; om de skulle stånga varandra, kan de båda falla i vattnet och drunkna; naturen har alltså lärt dem, att om den ene lägger sig ned och låter den andre gå över sig, så förblir båda utan skada. Ebenso borde folk hellre tåla att bli trampade på än att hamna i debatt och oenighet med varandra.




Övriga genrer (Översättning) av Koloristen
Läst 109 gånger och applåderad av 1 personer
Publicerad 2022-06-08 17:04



Bookmark and Share


  alicja lappalainen VIP
"Om det man inte kan tala, därom måste man tiga."
Ludwig Wittgenstein
2022-06-08

  Ulf Lundin VIP
Ha, ha, så Luther ville inte bli motsagd? Är det en rätt tolkning? Han förde ju uppenbarligen fram ett och annat som, på hans tid, inte var gängse idégods om man säger så ...
Det förhärskande synsättet är mig veterligt att debatt inte bör undvikas och att oenighet endast i extremfall leder till skada för någon av parterna och då beroende på att somliga fått för sig att en kär idé kan och bör spridas med våld, när argumenten inte övertygar.

2022-06-08
  > Nästa text
< Föregående

Koloristen
Koloristen