Björn Donobauer
78 år
Böcker
Curious,third language
Om frusna nypon skrives det och då bär det sig så att det ämnet finns i en av mina gamla texter. På engelska..och här i nyöversättning på svenska.
\'The frozen Rosehip\', eller \'Nyponfrost\'
The Rosehip
All summer stoked the bloom With heat and light and caused the seed inside The rounded flower-cup to swell around the hidden force The future was laid to rest in fleshy protection The haze of sun-dew shimmered over the perfect shape And the Starling and Blackbird knew the how and why, and where to find the essence Of the life-giving cover for the life within.
And autumn came and the fruit ready for plucking was left. The birds found other forage and the swollen shape stayed firm a while but then the wait became a frozen silence the ripeness fell away she seemed forlorn to say, \'touch me not for I was not touched in time\'.
So now our roving eye will fall on this winter\'s anomaly the red deep bloom on shrivelled skin the plumpish hips without the power behind A whisp of yesterday and but a memory of glorious days in the sun.
The frosted motherload of next year\'s bloom Has missed her turn To cast her bread upon the waters And we freeze the sight in crystals on a film Not letting the hapless rosehip thaw Such cruel voyeurs all.
*******
Nyponfrost Hela den varma sommaren Men hösten kom Den vackra tystnaden Våra vandrande ögon Och kameran fryser Fri vers av Björn Donobauer Läst 749 gånger Publicerad 2006-10-04 04:08 Spara bokmärke Kommentera text Privat textkritik Skriv ut Spara som PDF
|
Nästa text
Föregående
Författarens senast böcker
Mellan 5 och 7 hundra ord Curious,third language Svall och dyning Rummet närmast se alla |