Fri översättning av en annons från 1950-talet införd i dagstidningen The New York Sun av en vältalig affärsman vid namn Andrew Smith

" />
Poeter.se logo icon
Redan medlem?   Logga in




 

Fri översättning av en annons från 1950-talet införd i dagstidningen The New York Sun av en vältalig affärsman vid namn Andrew Smith




Söndagsfniss

 

 

Tillkännagivande:

 

 

I djupaste sorg nödgas jag meddela

att min älskade hustru Maureen har avlidit

vid nedkomsten av ett praktfullt gossebarn

för vars vård jag nu söker en duktig barnflicka

som garanteras en trivsam anställning med god lön

till dess jag funnit den levnadsglada kvinna

på högst 30 år som skall bli min nya hustru

och medföra till boet 30.000 dollars

vilket belopp jag ämnar investera i min välrenommerade affär

för hushållsartiklar på 79.e gatan där det just nu

pågår en försäljning av porslinsvaror

till rekordlåga priser.

 




Övriga genrer av © anakreon VIP
Läst 518 gånger
Publicerad 2007-05-27 07:35

Författaren © anakreon gick bort 2015. Texterna finns kvar på poeter.se som ett minnesmärke på den avlidnes och/eller de anhörigas begäran.



Bookmark and Share


  thyra
Kul! Allt i ett, troligen till ett billigare pris :)
2007-05-27

  Bodil Sandberg
Hehe...vilken härlig översättning på en listig annons!!!!
2007-05-27
  > Nästa text
< Föregående

© anakreon
© anakreon VIP