nyöversättning 2010 (i tidigare översättningar kallad "En Förlorad Värld" från originalet Paradise Lost 1667) Illustrationer av Gustave Dore
~*~
Så snart bortbleknad. Att tillråda om detta vore värt
Bemödandet, eljest att sitta i mörkret här
Att ruva på fåfänga Imperium. Sålunda Belsebub
Sina djävulska Råd anförde, först utt'nkta
Utav Satan, och till viss del föresl'gna: ty varifrån, [380]
Om ej ifrån Upphovsmannen av allt illa kunde Utrinna
En sådan djup illvilja, att förbrylla släktet
Av människan i en enda stam, och Jorden med Helvetet
Skall förenas och involveras, helt gjort för att trotsa
Den store Skaparen? Men deras trots tjäna alltjämt [385]
Hans ära att förstärka. Denna djärva plan
Behag'de storligen de av infernalisk ställning, och glädje
Tindr'de i alla deras blickar; med fullt samtycke
De votera: varpå hans tal han sålunda återupptar.
Väl har ni domf'llt, väl ändade de långa diskussioner, [390]
Kyrkomöte av Gudar, och likt det som ni är,
Stora ting beslut'de; vilka från de lägsta djup
Ännu en gång skall oss upplyfta, trots vårat Öde,
Närmre vårat urtida Säte; kanhända synliggjort
Av dessa skarplysande gränser, varifrån vi stå Rustade [395]
Angränsande och i opportun utflykt kan riskera
Återinträdandet i Him'len; eljest i någon mild Zon
Dväljas försummad av Him'lens rena Ljus
Och säker, och vid den klarnande vid Orienten uppgående strålen
Avpurgera denna dysterhet; den milda ljuvliga Luften, [400]
John Milton 1667
LPWJ svensk version 16/05/10
En länk för de som var med då, också (eller kanske framförallt) för de som inte var det
Förlorat Paradis: Bok I (J.Milton)
http://www.poeter.se/viewBook.php?bookId=3344