Poeter.se logo icon
Redan medlem?   Logga in




 
Text på ryska av Olga Rühling. Översättning Gunnar Barkenhammar


En dikt om kärlek

En dikt om kärlek


Jag vill bara se stjärnorna små
Jag vill bara se havet det blå
Och en silvrig solstråle som
Reflekteras just nu mot dom

Löven glittrar i solens drivhus
Belysta av dess gnistrande ljus
Jag berörs av årstidens krön
Som du skapat sällsamt så skön

Du översåg med min blindhet
Så jag nu kan se vår jords skönhet
Tack för din klangrika sång
Sången som ljuder dagen lång...

Ord kan knappast ge vitalitet
Åt vår solnedgångs sällsamma skönhet ...
Jag vill bara ha kärlek
Inget annat och inget svek




Bunden vers (Rim) av Gunnar Barkenhammar
Läst 127 gånger och applåderad av 3 personer
Publicerad 2021-04-01 12:46



Bookmark and Share


  Monica Lindgren


Är du "Gud".

Tycker bättre om dina egna dikter än om översättningarna...

monica
2021-04-07

  Monica Lindgren


Är du "Gud".

Tycker bättre om dina egna dikter än om översättningarna...

monica
2021-04-07

  Minkki VIP
???????, vore ändå fint att se/höra originalet - eller är texten mer inspirerad av än en översättning?
2021-04-01
  > Nästa text
< Föregående

Gunnar Barkenhammar
Gunnar Barkenhammar