/// Essä 1197 nu. Rhyming ”farbror zwed” goes = gs (GS) WEBoch syntesen fortsätter. En mer eller mindre konventionell text (essä) nu. Just nu är <ä/ /Ä> en [1] ”formell” radbrytning = rg (berg) [mountain] på gång. Ä funns [fs] i Äppelbo – till exempel. Färg används i ”pågående” syntes. Blue är färgen (just) nu, Enligt poeter.se […] och text-editorn. Tecknet ”hyphen-minus” är (nu) integrerat i modell-matrix-en. B (BLUE) är [formellt] inte fel (wrong) bokför29. Ersättningen t = 29 är [rimligen] inte mycket (cmy/ /k) att älta. Verbet älta är [nu] »formellt« integrera29. Se även: i n t e g r e r a t. Termen 29 är (enligt konvention) 1 [ett] bigram. Även: teckenpar. Copyright innehåller [bigrammet] gh – även i: Light och might = mt [MT] – syntesen f o r t s ä t t e r. MT är 1 (ett) bigram. MT = 2229 är (rimligen) inte wrong. Termen wrong = wg [WG] är (formellt) importan29. Även: viktig. I pågående syntes <yn/ /YN> är inte (ac/ /NOT) mycket [very] ny2929. Bigramme29 yn förekommer. Bandyn pågår i (a5) TV:n. Se även: teve… n. N = 78 och 79 = O – enligt konvention. Syntesen (Ba+/mä) fortsätter. T y d l i g e n. Författaren glömde bild(en) i föregående web page dokument. Men bild(en) är [æ/ /Ø] inte (oerhört) viktig. Se även: importan29. Bandyn är (måhända/ /eventuellt) p å g å e n d e. Författaren [jag] bokför 1 (en) blå essä. Termen essä […] är (nu) <formellt/ /@> reserverad. Termen essä […] är (nu) bokförd [^] aa n y o. U = 85 förekommer. U = 10101 förekommer. Okay för föregående åsi2029, Se även: antydan. Teckenfoeljden antydan är [f o r m e l l t] r e s e r v e r a d. Ba+ bygger på (enheten) bigram. Termen bigram är »formellt« r e s e r v e r a d. Termen dokument förekommer. Bokstaven m (mountain) är [tämligen] frekven29. Även: vanlig. Eftersom <ft/ /filter> filter förekommer (så) filter före [innan] before. Termen mountain å n y o. Tvehågsen begrundade ortografen = on [^] persiljan på det (tämligen) hemma- Bengt (tryckeri/ /arbetare) funderade [fryntlig/ /t] på om en (1) illustrerad essä = eä (10137) [måhända… eventuellt] kunde roa (fröken) Ojsan = On [ce upon a time] denna ti… 5 ap [mmxvi] – e n l i g t | m a n u a l e n. Emellertid… however: [ce upon a time] denna ti… 5 ånyo. Ånyo: [ce upon a time] denna ti… 5 – t y d l i g e n. Anna och Jenny gjorde rent i stallet och (ampersand) [è/ /È] tomten var på gång i (a5) räjongen ifråga. Julgranen barrade – enligt k o n v e n t i o n. Se även: enligt f ö r e g å e n d e. Horace öppnade och där fanns = fs [fs/ /7083] (som vanligt] en <1… e2929> hoper dagfångare. Se även: neologism… e27. Även: j o u r n a l i s t e r. Illustratören Pamela Fryntlig Emmaboda – bestämd form (bf/ /n-genus) [beige… USB] <krusbär/ /husbonde> und so [u/ /85] w e i t e r. Poeten UKON <100… fryntlig design> påbörjade [ännu] en (1) bok (book) denna dag i… real- Vi for vidare via Wien mo29 […] e s s ä. Viskafors (P) före/innan/before = fe (coffee/ /pause) å n y o. Vimmerby – t y d l i g e n. Se även: W i t t g e n s t e i n. Måhända inte (ac/ /NOT) Einstein [En] just nu. Emellertid. Syntes(en) f o r t s ä t t e r. Einstein (128:—) inklusive = ie […] moms… en. VAT är vad tre (3) är. 128:— ånyo. Ånyo: ånyo. […] moms… en – ånyo. Tydligen. 3 pås-ar havre flarn, tack. Mycket barr finns (tydligen) [fortfarande] under trädet i författarstugan. Se även: g r a n e n. Granen barrar. En (1/ /formell) utsaga innehåller inte [ej] sällan få obje2029. Även: t e r m e r. Granen b a r r a r. Under gran(en) är det [sannerligen] mycket barr. Där är en (1) dammsugare. Se även: s m å g o d i s. Termen dammsugare å n y o. Rhyming ”farbror zwed” bokför (ännu en) [1] essä. Se även: e s s a y. Under tiden… men på 1 (en) annan und so [u/ /U] we… i t e r. Linné funderade. Kunde (måhända) Skåne vara detsamma som Scania – otänkbart var det [förstås] i n t e. Gävle-nejd-en… måhända: GEVALIA – wow. Latin förekommer. Se även: S ö d e r k ö p i n g. Han serverade memma och visp grädde – t y d l i g e n. Honung är en [1] söt (sweet) p r o d u k t. Verkligen inte (ac/ /NOT) i g å r. Vilken trevlig kavaj. Och så [å/ /Å] besynnerlig = bg (berg/ /mountain) cykelnyckel. CLOWNen (bestämd form/ /bf/ /n-genus) idkade = ie [nyttig] gymnastik. Måhända inte på gym emellertid. Älvdalen före (innan) [before] Evertsberg – berg å n y o. Tämligen tjatig essä av (farbrorn) farbror zwed – även p o e t. T y d l i g e n. C o p y r i g h t [MMXVI] (mmxvi) – enligt m a n u a l e n. U n i c o d e | f ö r e k o m m e r. T y v e (101 | 102) f ö r e [innan] b e f o r e. B o k s t a v e n e f ö r e k o m m e r. Okay för föregående. Före: Office. Före: cloudberry. Gränna före Vättern och (c/ /g) Hjo före Limmared [1740] före y ånyo. Ånyo: Vättern och (c/ /g) tjatigt värre. Före: L e s s e b o. K u l t u r e l l t = 29 | n o g. T h e q u i c k b r o w n f o x j u m p s o v e r t h e l a z y d o g. CTRL-x […] fungerar. T y d l i g e n. Roligare än (ä/ /Ä) just nu [now] blir inte (ac/ /#) farbror zwed idag. 20.57 – enligt datorn. Okay för föregående och före 1 (en/ /e2929) vagn retur. Se även: ånyo havre flarn. Måhända även: chips påse. Före: J a s m i n e [102] g o s u b (99) SAAB är vad UKON och UNIX är. Rimligen: J a s m i n e [102] å n y o. Bokstaven o förekommer. T y d l i g e n. Logout nu/now. Måhända. E v e n t u e l l t. U n d s o w e i t e r. E n b r a b o k. M å h ä n d a = 97 [wow] Horace och Virgil är (formellt) okay i n f o. S e ä v e n: S m å l a n d i n n a n… v o i. _________________________________
Prosa
av
farbror zwed
Läst 198 gånger Publicerad 2016-04-05 21:01 |
Nästa text
Föregående farbror zwed
Senast publicerade
Liten text med få onödiga bokstäver och Lagom Lång Rubrik [] Logga ut är nyttig info e-som gg finns i goggla (…) fonetik+ Och gruppering av numerisk data info typ 20210112 är INTE OK 208 idag. Ingen oäven (‹:›) notering… eller hur* * * * * * * Lite info… språkteknologi är en (1) lång term. Rubrik-en är… INGEN LÅNG TEXT IDAG… MEN ÄNDÅ EN TEXT… FÖRSTÅS. POSTade 1 (en) commentar till ULF C… vid mid-natt/////////// Den (text-en) måste ha en titel… først-ås/////////////////// Se alla |