Omskrivning av en tidigare dikt, där jag roat mig med att lägga rimmen på första - sista, andra - näst sista o. s. v. Dikten är en tragisk historia, om en man som råkar lämna jordelivet i den största stund av njutning.
Visst kunde det ha slutat bättre, eller . . .
Som Dionysos då han efter röda vinet smäktar rycker ut den fyllda tunnans svicka och för att få en riktig bläcka fyller på sin kantharos*, blev jag, då Du min vackra ros låter mig min kärlekstörst få släcka genom att ur Din kalk få dricka av Din underbara, ljuva nektar.
Lyckobägaren uppfylld till brädd jag till fullo njuter helt betagen lutad mot Din barm, svettigt varm, kärleksfullt omhändertagen, medan Amor pilar skjuter mot vår heta kärleksbädd.
Men jag överskattade min styrka för när jag som bäst mig kände någonting gick galet och jag min egen dödsdom skrev allt svart för mina ögon blev. I ambulans jag fördes först till hospitalet för att sedan i en furulåda - eländenas elände i en begravningsbil, bli fraktad till en kyrka.
På stenen ristades som sorglig epilog: "Här under vilar nu en man som just när han till fullo njöt och nått de allra högsta höjder av fysisk kärleks alla fröjder, plötsligt kalla döden ljöt och psykiskt helt försvann . . . Med andra ord - Han dog"
* Ka'ntharos (grekiskt dryckeskärl - förknippat med Dionysos)
Fri vers
av
Carl O Andersson
Läst 278 gånger och applåderad av 1 personer Publicerad 2007-05-23 15:58 Författaren Carl O Andersson gick bort 2017. Texterna finns kvar på poeter.se som ett minnesmärke på den avlidnes och/eller de anhörigas begäran.
|
Nästa text
Föregående Carl O Andersson |