Ett försök till en version på engelska av min dikt "Gullo No.1".
An attemt to translate my poem "Gullo No.1".
sheShe rises
Fri vers
av
Olof Lagerhorn
Läst 245 gånger och applåderad av 1 personer Publicerad 2009-08-18 21:49 |
Nästa text
Föregående Olof Lagerhorn
Senast publicerade
Tolkn. Helena Colemans dikt "More lovely grows the Earth" A lighthouse with alcove; a Sonnet Would you like to dance? A one act play En tolkning av Arthur Rimbauds dikt, "Aube" (Gryning) Sverige bör gå med i NATO Tolkning av Eavan Bolands, "A DREAM OF COLONY" Yes, now, but when? Nu ja, men sen' då? Se alla |