kärleks eka
hans hand
en eka
älskade
ett eko
kommet ur sjön
lommens väktargärning
synliggjorde
natten en svart puma i stjärnglöd
i skalet bär hon
ländernas ädelstenar
ur bergshöga
han landsatte
handen
en eka
vassen rös i välseende
hon gav honom handens sin
han stödjer den stig hon har
vägen icke orden
älskade
vägen
vågen är
cirkelns fullbordade mening
hon talar
in i
vinden
orden
löses upp
i ädelstensdroppar
dem
fann jag ej mod
säga dig
en fläkt
rör
vid
hans
irisfält
orden sammanförs
pressas
samman
hans tydan
gör orden
överlämnade
övergivna
svävar
de i bidan
hon bär
blåklockor
i sitt bröst
toner bjudna ur
himlaängder
vari pioner
vakar
djupröda
hon cirklar med solens
cinnoberskiva
en hand lyftad
mottagande
en hand bevattnar i
vidaregivan
fårornas längtan
hon åkallar
fältens blåklockor
han sjösätter
handekan
lanternan vaggar
stjärnrytm
hon stiger in
han strömmar färden
i spegelns
blanka
silverdaning
hon
är
drömspinnerskan
han
är
lanternan i hennes ögon
senkommen slända
landar i handen
i asterskogens
ringblomsmildrande skönhet
sländan
spinner fri
höstmognads trådar
säg mig du man
kärlek
är det
ytan
bladets yta
ådrorna nerverna
masken
själsbädden
kärleken
är kärleken andningen av
dina händers verkan
älskade
du fattas mig
så
är det
den stora kärleken kan endast ses
i det nakna ansiktet
jag dyker
in i djupen
älskade
vågar du
möta mig
vågar du
lyssna in
sångerna i djupen
vågar du
med mig
i andningsdroppar
lyftas
vara diset
vara dimman i ängshavet
vara den spröda klangen
i tempelklockan
kärlek
är icke
konstruktion
kärlek lever i
jag älskar dig
så
är vi allt det träden är
det jag undrar är
varför bränns
mitt ansikte vid åseende
bränns mina händer vid berörelse
när du rör dem
varför drar du dig undan man
kan du ej
uppleva
just
detta
det är din hand
vilken i tystnad
omfattar min hand
vi tillåter
energiskönhet
följa
ögonens tondjup
våra händer
är
i tystnadens innerlighet
endast så
endast så
vi stiger
ut ur ytan
ytbegrepp
kärlek
är
ej ett begrepp
möjligen
bedjan
livsbön
lotusträden lyfter stockar
tigrar samlas i ring
bärnstenar glimrar i gräshöga
lotusträden frigör bladens andning
så faller dessa oblater
in i templens övergiva valv
du bar bokens fyra vägar
pärmarna bar oxarnas plogar ur fältens röda tårar
sidenbandsord lindade du om i korsvägar
just där
i mitten
sammanförde du rosetten
rosettens diamantögonsring
så
kunde du
lämna över
orden du andades innan tiden blev tid
medans tiden var samt är din
allts
vagga
välan
är det så
så är det
du får vänta
så säger rösten
till vad
du får de
för genom till i
välan
är det så
just så
är dess verkan
innan tiden blev tid
var tiden en vagga
är den än
hans hand
en eka
älskade
ett eko
kommet ur sjön
lommens väktargärning
synliggjorde
den stora kärleken kan endast ses
i det nakna ansiktet
jag dyker
in i djupen
förstånd
är icke
förstå