Poeter.se logo icon
Redan medlem?   Logga in




 
Den franska dikten är skriven av mig och översättningen är min egen.


La Pluie/Regnet

 
Je suis la pluie qui migre parmi les arbres
comme les mots qu'on ne peut pas expliqué
Je suis le vent qui murmure dans ton oreille
et la musique qui se promène dans tes cheveux

Je suis rien

Je suis toute

Et si tu fermes les yeux tu peux me voir

Comme une rêve. Sous le ciel rouge et le cœur qui pense.

----

Jag är regnet som rör sig mellan träden 
likt orden man inte kan förklara
Jag är vinden som viskar i ditt öra
och musiken som tar en promenad i ditt hår

Jag är ingenting

Jag är allt 

Och om du blundar kan du se mig 

Som en dröm. Under den röda himlen och hjärtat som tänker.




Fri vers (Fri form) av AgnesP
Läst 237 gånger och applåderad av 13 personer
Publicerad 2015-10-05 13:21



Bookmark and Share


  Notarius publicus:Sten Wiking VIP
le poeme pour du la magneufique
2015-10-07

  Ericafika
Det hänger någon sorts storhet över den här dikten. Fint!
2015-10-06

  Daniel_78 VIP
Mm Oui !
2015-10-06

    ej medlem längre
Cest e bon! men jag anar min begränsnig. Detta till trots av gymnasiestudier.
2015-10-05
  > Nästa text
< Föregående

AgnesP
AgnesP