Poeter.se logo icon
Redan medlem?   Logga in




 

Jaanimardikas

 

 Snö var mina händer,
 transmitterat ljus -
 en deporterad glöd,
 Sibiriskt piskat blod
 svedjar mitt land -
                        hävdar eld.




Fri vers av Inkarasilas
Läst 1121 gånger och applåderad av 50 personer
Publicerad 2012-04-23 08:21



Bookmark and Share


    ej medlem längre
smärtsamt vacker
2012-05-03

  Pah
Pratar du om ilskan ändå? eller den eviga vilan med glöden?. älskar ditt sätt. inte bara för att. mer för att du tjuter. hur förklara det? tjutet!
2012-04-28

  Lars Hedlin
Styrkan är livet!
2012-04-26

  Eaglemountains VIP
Grattis till placeringar, både på uppmärksammade och mest bokmärkta !!
2012-04-25

  Bibbi VIP
Grattis till placeringen av detta fina!
2012-04-25

  Eaglemountains VIP
de rätta orden fattas mig ...
2012-04-24

    ej medlem längre
och ändå var jag osäker..
2012-04-24

  Gunnar Hilén VIP
Min läsning. Den/det våldtagnas rättmätiga försvarstal...tyvärr skulle Breivik kunna skriva under på det...med sin egen speciella psyko-logik. Vem vet var hatet sjuder ?
2012-04-24

    ej medlem längre
Namn eller eldfluga. Estland. Handlar kanske om forna Sovjet och frigörelsen från dem. Men det är bara en illusion om frihet. Din dikt bär ett slags hopp för den återvändande. Landet som ofrivilligt övergavs, personligen eller hela folksjälen. Nu vet jag att du har finskt i ditt liv så kanske om Finland men nej ... För mig är det Estland för din titel är eldfluga på det språket. Och du skriver om eld ... Man vill ju förstå ... Helvete också Inka ... En snubbe i Norge hälsar.
2012-04-23

  /Isabel
Har försökt närma mig denna text några gånger nu med en välförtjänt kommentar (utan att hitta ord). Den känns.

Hänförd av ditt språk.
2012-04-23

  Joel Munther
Genialt. Underbar form!
2012-04-23

  Jeflea Norma, Diana. VIP
Tack för information om ordet betydelse, för mig har stor historiskt betydelse och faller pussel bitar på plats “eldfluga” associera jag med krig. (deportationer ja, ja hörde bra namnet… då.
Jag skojar inte nu, du skall aldrig byta någonting, Du har guda gåva, gud med dig i alt din skrivande och privat.
Truligen ett grekiskt medium är bland, emellan oss, här på poeter.se
Tackar för idag./Diana.
2012-04-23

  Jeflea Norma, Diana. VIP
Jag ser, Sibiriska greker: i text titel och handling, och pseudonym.

Janni Mardikas. Låter backant namn men vet ej varifrån?

Som, Raoul Wallenberg räddad i ombytte på… (sagor från mina barn doms minne).
2012-04-23

  fillatelli
Får mig genast att tänka på hur bra vi har det som får uttrycka våra åsikter och känslor i skrift utan att behöva frihetsberövas till ett rått och dödligt Gulag.

Jävligt snyggt skriven i vilket fall som helst.
2012-04-23

  Armo
Ett ljus för att locka? Och eld för att försvara sig med?

Mångfacetterad dikt med lockande skildringar.
2012-04-23

  Nanna X
schho is kan också bränna...
2012-04-23

    Melona
Jag tänker mig berg, jag känner sorgen och ilskan, det stolta som reser sig som urminnets rötter. Detta är jag och fan vad jag är stolt. Inga krig ska rubba, kan rubba cirklarna jag färdas i. Elementen är mina och de djupa djupa skratten och ärren jag färdas med. Förbannat vackert och nej, jag är inte alls medveten om vad titeln står för men eftersom det är en förpackning och orden är innehållet så förbiser jag det just nu.
2012-04-23
  > Nästa text
< Föregående

Inkarasilas
Inkarasilas