Redan medlem?
Logga in
man måste tydligen ha 20 texter i en bok, därför denna översättning som ett tillägg. Egentligen var de aldrig menade att bli översatta eftersom de var ett försök att vara poetisk på ett språk man inte fullt behärskar och kanske haltar därför översättninge
översättning till de korta italienska texterna
chiaro (ljus) - avsaknad av mörk syn
il calore (värmen) - utfyllnad mellan kylan
la morta (döden) - förbud mot hjärtslag
amore (kärlek) - överträdelser in i själen
la memoria (minnet) - gamla känslor dröjer kvar svävande
Övriga genrer
av
theperna
Läst 490 gånger och applåderad av 1 personer Publicerad 2007-12-20 20:27
|
Nästa text
Föregående theperna |