Boktips: Svensk floskelordbok, Fredrik Kullberg. Grand Central Winter:
Stories From the Street, Lee Stringer.
Livets hårda skola
hög tid att
återupprätta
uttrycket
förr ett
hedersomnämnande
om förvärvad livserfarenhet
nu används det ironiskt
som skällsord för
arbetarklassen
pojkscouterna
från medelklassen
ser ner på själva
erfarenheten
hånflinar
en annan aspekt,
ungdomsfixerade
samhället: naivitet
görs till dygd av
de som vill sälja
på oss sånt vi
inte behöver
nya trender ska
helst hoppas på
utan eftertanke
bli en lallande
foodoramätt
reklamslav
egoist ja
visst
de visaste människorna
jag mött har inte varit
tjänstemän eller IT-nissar
existensens utmarker
livets asfalt och sarger
de som varit där har
nåt att berätta
det är dom
jag vill höra
märgen och
saltet, inte
gunstlingens
sockerkaka
inte streberfolket
på plattitydavenyn
Nalle Puh-svenskan
på padelmenyn
Lee Stringer
Grand Central Winter
helt annan krutkaliber än
Management HR CV WC
denna invasiva art av
nyliberal mögelsvamp
degraderar svenska
språket till ljug
och rökridåer på
amerikanska
haja
det här är
Höga Nord
inte böfveligt
Manhattan
lek inte
Wall Street i
Ormsaltargränd