~*~
ANDRA AKTEN
Philidel
Hitåt, denna vägen, denna vägen vänd,
Lita ej till den elaka anden.
De äro falska och förledande ljus
Fjärran förda och nära utav sjöjungfrur.
Lita ej till'om, ty de skall er gäcka,
Och uti myrar och kärr er nedsänka.
En kör av Philidels Andar
Hitåt, denna vägen, denna vägen vänd.
En kör av Grimbalds Andar
Denna vägen, hitåt, denna vägen vänd.
Philidel
Om ni era steg tar utan att längre tänka,
Ned ni faller, ett par hundra meter där sjunka.
Det är en ondskans ande som er haver besvär't;
Nämn blott Him'len, och han skall er undvika tvärt.
Hitåt, denna vägen.
En kör av Philidels Andar
Hitåt, denna vägen, denna vägen vänd.
En kör av Grimbalds Andar
Denna vägen, hitåt, denna vägen vänd.
En kör av Philidels Andar
Lita ej till den elaka anden.
Hitåt, denna vägen, denna vägen vänd.
Grimbald
Låt nu ej en månfödd alv misleda er
Från vårt offer och från er ära;
Till rädslan, ack och ve, han har förr'tt er;
Följ flammorna som fladdrar framför er,
Stundom sjufald'ga och stundom allena.
Skynda, skynda, skynda vidare.
Skåda, skåda trappstegen som sig uppenbaras.
Den vägen valde Oswald den flyende.
Fast är gräsmarken och lämplig att uppbära,
Där den vida pärlskimrande daggen i gryningen.
Fjärran ej han kan så fortskrid hädan.
Skynda, skynda, skynda vidare.
En kör av Philidels Andar
Hitåt, denna vägen, denna vägen vänd.
En kör av Grimbalds Andar
Denna vägen, hitåt, denna vägen vänd.
En kör av Philidels Andar
Lita ej till den elaka anden.
Hitåt, denna vägen, denna vägen vänd.
Philidel & 2 Sopraner, Alt, Baryton
Kom, följ nu mig.
Kör
Kom, följ nu mig?
2 Röster
Och gräsvallar skall hela vägen bli för dig.
Kör
Kom, följ nu mig?
Varken troll eller alv skall mot er våga att försynda sig.
3 Röster
Vi luftens bröder
Er hjältar skall uppbära,
Till de goda och de vänliga som er omvårda.
Kör
Vi luftens bröder?
En Herde
Huru välsignade äro herdar, huru glada deras möer,
Medan trummor och trumpeter ljuda sitt alarm!
Våra anspråkslösa skjul passera hela stormen över,
Och då vi dö är det uti varandras famn,
Hela dagen med vår hjord och flock upptagna,
Hela natten med vår flöjt härinne behaga.
Kör
Huru välsignade äro herdar, huru glada deras möer?
En Herde
Klara nymfer av Britannien med behagen vårdade,
Låt ej era dagar utan glädje förflyta.
Hedern är tom blott, och då ungdomstiden ändade,
Skall alla män er prisa men ingen åtnjuta.
Låt så inte ungdomen flyga sin väg utan förnöjsamhet;
Åldern kommer tids nog med er ångersamhet.
Kör
Klara nymfer av Britannien med behagen vårdade?
Två Herdinnor
Herde, herde, sluta att locka och att lura:
Flöjter äro sköna uti sommardagar,
Men strax därefter att leken slutat,
Haver kvinnorna dosen att betala.
Här finnas äktenskapslöften för underskriften:
Era bomärken ni som ej kan skriva sätt,
Efter det, helt utan klagan förvisso sen,
Spela, och välkommen, dag som natt.
En kör av Herdar
Kom, Herdar, en livlig dans nu led;
Giftermålets bekymmer är bekymmer utav glädjen:
Men vare sig äktenskap bringa lyckan eller sorgen,
Tag fasta på denna dag och häng er i stället om morgonen.
Libretto: John Dryden 1691
LPWJ svensk version 05/03/11
video:
King Arthur - Hither, this Way Bend