Poeter.se logo icon
Redan medlem?   Logga in




 
Ett språköra eller tre med stämband ur annan tid, och annat här. (Sayen; betydelse på chilenska ungefär: vackert hjärta/generös) Så ett vov för en tös som jag tackar makterna för.


Sayen och språket; bryta fri

 

det finns en slags charm med språk som få vill ta till sig
att vränga sig över betydelserna i utnyttjande av dubbel förståelse
inte bara metaforiskt inom s.k. ens eget språk

kan vi äga språk
kan vi äga en kniv

vems är eggen
vems är handtaget
vems är hantverket utfört

det finns en slags karma att gå i livet med språk som få vill ta till sig
ni kallar er mästare och masters
sprider vetskapelser om ord och betydelsen gör självmord i sin vånda av att stängas in mellan pärmar där vetskapen satts till

exakt betydelse

kan vi äga språk
kan vi äga en kniv

vems är äggen på påsk och sillen på jul
kan vi äga traditioner på hjul

det finns en slags karm att tälja sig igenom

kan vi äga ett språk
kan vi äga en kniv

utan att ens äga trä
eller drömmen att tälja sig fri över pärmar och härmande vetskap
och förnärmande trångsynt hämmande tråk

kan vi äga ett språk

 

¤

 

Kanske en frid jag alltid känt, som fått många att ta åt sig av mig som personlig provokatör av 'fakta'/kunskap m.fl. skapelser ur månniskohand.
Även många missförstådda personligt tagna, av mig slumpmässiga 'råka-ut-för-tråkningar' (både från mitt håll och andras gentemot mig). Bråk om betydelser.

Sayen har ungefär en sekundsbetänketid
och jag lär mig snabbt instinktens avhysning
vägra ta in pålagda syftesanklagelser

tack Sayen för läran i marsSkolan
skölden där tolerans möter acceptans

 

en sans moral´s brillians för rappt sorti

 

det är vi mot däset leverne
det är vi

och bryta oss fri för kroppens tal

 

Drar jag till mig fler 'Dog'mer-ish alfaväsen i detta skede
av 'skola á la skötsamt väsen'

lydigt svalt

drar jag genom oväsen prydligt men snabbt å stad och rike runt
sunt ska med sunt vägledas

 

strunt lämnas därhän 
och kom så bara går vi fria Sayen

 

¤

 

jag bor i ett språkligt pulserande och gränslöst land
åbad och lik är samma strunt i samma dikt ibland

likt en vän kan bli ett monster

 

slikt gillas ej av en bunt
det gör mig tunt seriöst förbunden med toleransen

den dansen kan de dansa själva

 

därför har jag nog fått en alfatik
faktiskt fått
för en fråga gjord om äkta liv är värt att släcka

 

en husse med hjärta i tragik och kropp som inte kan räcka till
det var i grevens tid

 

det var exakt när klockan slog för språklig kadrilj över haven
det var när väst mötte öst och det var graven även 

för Spirit Rikes Sfär som vände och steg av sig själv

 

det var när här och där smälte samman till överallt
det var när nu då och sen blev det den kallt skimrande sfären

 

likt en stålkulas spegling men 
en sfärs genomsegling

 

och allt jag sa för S
ren tur

eller kommet från hjärtas kur

- Jag kommer nu! Vart och messa mig hur.
Det finns ett väsen som är mer än ett djur.

 Sayen hennes namn och skönhet hon är.
Hjärta för vackerhets magi hon bär.

vacker även som sur

 

¤

 

och färger talar om kamp
där livet vandrats på en ramp bland taggtråd och gravar

 

hur kan man då tro på de som klagar på hur någon stavar

i bok
i tal
i skrift mellan vänner

i klokskap
i val och i gränsfria 'länder' 

av brickor svärd bägare och stavar

 

Sayen här bredvid kan Konsten Trava
om än på de fyra och inte på händer

i kurvor och oräta rakor

vi lever sekund och vi lever i nu
vi lever varandras Sju sortes Kakor

 

och sju år som sjumila stränder
beviset att liv faktiskt vänder

 

i Jul gör vi

 

Pysslor & Smakor

 

¤

 

instinkt går före de pärmarnas Kakor
i ordet och tankens utbytarsvar

från frågorna skapta för utnyttjarbanken
där skiljs varje tugga från egots ha kvar

 

så hund du nu är 
mig ärligen kär

ditt Hjärta Sayen
är öppet som Svar

 

¤

 

 




Fri vers av Pot Pourri
Läst 225 gånger
Publicerad 2013-12-17 10:44



Bookmark and Share

  > Nästa text
< Föregående

Pot Pourri
Pot Pourri