Poeter.se logo icon
Redan medlem?   Logga in




 

Many Voices are Speaking (Karin Boye)

Many voices are speaking
Yours is like water
yours is like rain
When it's falling
through the night

Purling low
Sinking fumbling
Slowly, hesitant,
painfully living.

Trembling like a ground
behind all the noice,
trickling and straining
on my skin,
sweeping me silkly
folding me up,
filling my ears
with whispering memory

I want to sit quietly
where I won't disturbe you
I want to live and breathe
where I can hear you
Many voices speaking
Through them all
I just hear yours
like a night rains fall

 

 



Karin Boye
Engelsk tolkning Evamca 2011-06-23--07-11
Egen melodi..från 1990-tal



Många röster talar

Många röster talar.
Din är som vatten.
Din är som regn,
när det faller genom natten

Sorlar lågt
sjunker trevande,
långsam, tveksam,
kvalfullt levande.

Skälver som en grund
bakom alla ljud,
sipprar och silar
mot min hud,
sveper sig lent,
sluter mig inne,
fyller mina öron
med viskande minne.

Jag vill sitta tyst
där jag inte kan störa dig.
Jag vill bo och leva
där jag kan höra dig.
Många röster talar.
Genom dem alla
hör jag bara din
som ett nattregn falla.

Karin Boye 1941

 *

*

*

 

finns nu också i en av mina böcker..:

Sånger http://poeter.se/Las+Bok?book_id=4623

 




Övriga genrer (Översättning) av Eva Akinvall (emca~vargkvinnan)
Läst 983 gånger och applåderad av 5 personer
Publicerad 2011-07-11 20:28



Bookmark and Share


  Bibbi VIP
Gillar starkt.
2011-07-17

  Lena Själsöga Keijser
Vackert är detta
2011-07-14

  Järnkatten
Beundransvärt, vackert och också sårbart närvarande uttryckt,
Så Faust, spring och göm dig....vi behöver inga krypskyttar..
2011-07-12
  > Nästa text
< Föregående

Eva Akinvall (emca~vargkvinnan)
Eva Akinvall (emca~vargkvinnan)