Poeter.se logo icon
Redan medlem?   Logga in




 

Någon gång igår

Vill du ha pengar i din ficka?
en cylinderhatt på sväng?
Ett varmt mål mat på bordet
och en mjuk filt i din säng?
du vet
Idag är himlen grå
imorgon faller en och annan tår
kanske om du väntar till igår

Jag är på väg till Malmö
med tåget söderut, min vän
vill du vänta på mig här
tills vi kan ses igen
så minns att
Idag är himlen grå
imorgon faller en och annan tår
kanske om du väntar till igår

Vill du ta dig dit
där regnbågen stannar
måste du bjuda förväl
Åh, onda drömmar, baby,
i slutändan besannas
där ute där minnena är

Vägen ligger rak framför mig
och månen skiner matt
vad jag vill att du ska minnas
när jag lämnar dig i natt
är att
idag är himlen grå
imorgon faller en och annan tår
jag återkommer någon gång igår




Original - Tom Waits (yesterday is here)
Översättning - jag




Bunden vers (Rim) av Ben Nitram
Läst 302 gånger och applåderad av 2 personer
Publicerad 2012-12-12 02:44



Bookmark and Share


    Ben Nitram
Ja, alltså. Det är ju en översättning. Eller en tolkning. Tom Waits är den tidsvridande mannen. Sen, klart, hans ord fick ju förstås mitt hjärta i gungning så dikten har väl en bit av mig i sig också. Och jepp, jag är ny här, så tack för välkomnandet, Marianne, och fred ut!
2013-01-07

  Marianne Räf
Så du vred till det där i
tidsperspektivet. Känner
igen- Ibland fastnar jag
också i Igår. Är du helt
ny här? Välkommen då!

Hälsn, Marianne.
2012-12-12
  > Nästa text
< Föregående

Ben Nitram