" />
Poeter.se logo icon
Redan medlem?   Logga in




 

nyöversättning 2010 (i tidigare översättningar kallad "En Förlorad Värld" från originalet Paradise Lost 1667) Illustrationer av Gustave Dore




Förlorat Paradis: BOK IV:XI (J.Milton)

~*~

Dem emellan Gräsplan, eller Sänkor, och Flockar
Betandes av den milda örten, där inflick'de,
Eller palmfyllda kullar, eller det blomsterrika skvalpandet
Av någon välvattnad Dalgång som spred sina förråd, [255]
Blomster i alla dess nyanser, och förutan Törnen Rosen:
En annan sida, lummiga Grottor och Hålor
Av svalkande vrår, öfver vilka den insvepande vinrankan
Hon framlägga sin purpurfärgade Druva, och sakta uppkrypa
Ymnigt; under tiden som det sorlande vattenfall [260]
Nedför branta sluttningar, utsprida sig, eller uti en Sjö,
Som ned till kustens Sandbank med Myrten krönt,
Hennes kristallspegel upphåller, där förena sitt flöde.
Fåglarna de sin kör anbringa; luften, den vårliga luften,
Inandandes den doft som är utav fälten och lundarna, stämma [265]
De darrande löven, medan den Universelle Pan
Förenad av dansens Timmar och Behag
Framlockade den Eviga Vår. Ej det sköna fältet
Av Enna, där Proserpina insamlandes blommor
Hon själv en fagrare Blomma vid det dystra Dis [270]
Insamlades, och all Ceres pina blev det pris
Att efter henne genomsöka världen; ej heller den sköna Skogsdunge
Av Daphne vid Orontes, och den inspirer'de
Kastaliska Vår, kunna med detta Paradis
Av Eden tävla; ej heller den Nyseiska Ö [275]

John Milton 1667

LPWJ svensk version 29/12/10

 

Förlorat Paradis: Bok I - III (J.Milton)




Övriga genrer (Översättning) av L Patrik W Johansson VIP
Läst 559 gånger och applåderad av 3 personer
Publicerad 2010-12-29 21:43



Bookmark and Share


  Eva Akinvall (emca~vargkvinnan)
Underskönt diktat och översatt, en sådan njutning att läsa detta så vackra
2010-12-31
  > Nästa text
< Föregående

L Patrik W Johansson
L Patrik W Johansson VIP