Redan medlem?
Logga in
En av sajtens mer pretentiösa folkbildare påstår att "enfant terrible" är ett franskt uttryck som ordagrant skall översättas "förskräckligt syskon"..............
Sajtens enfant terrible.........Hörnu docenten, det franska ordet "enfant" betyder barn - "enfant terrible" betyder alltså ordgrant "förskräckligt barn" och inget annat - en rättelse vore på sin plats
Prosa
av
papillon
Läst 313 gånger Publicerad 2011-03-29 12:45
|
Nästa text
Föregående papillon |